![]() |
|
Margaret Mitchell - Elfújta a szél HK - Nyomtatható verzió +- HHW.hu (https://hhwforum.hu) +-- Fórum: Letöltések (https://hhwforum.hu/forumdisplay.php?fid=9) +--- Fórum: E-könyvek (https://hhwforum.hu/forumdisplay.php?fid=57) +---- Fórum: Hangoskönyvek (https://hhwforum.hu/forumdisplay.php?fid=58) +---- Téma: Margaret Mitchell - Elfújta a szél HK (/showthread.php?tid=94107) |
RE: Margaret Mitchell - Elfújta a szél HK - petrucy - 2024-04-07 ![]() Margaret Mitchell - Elfújta a szél HK Felolvassa:Szoboszlai Éva Méret:1.81 GB (1945 MB) Bitrata:96 kbps/44 kHz/MP3 Játékidő:45:02':30" Tizenhét inch, azaz negyvenhárom centi, úgy is mondhatnánk, szűk két arasz – ekkora Scarlett O'Hara dereka, és erre nagyon büszke. A gazdag, déli földbirtokos lánya minden ujjára kap udvarlót, de neki csak egy kell: Ashley Wilkes. A férfi azonban mást vesz feleségül. Scarlett bosszúból férjhez megy, éppen azon a napon, amikor kitör az amerikai polgárháború. Az elkényeztetett, magabiztos tizenhat évesből nagyon gyorsan felnőtt lesz a háború szörnyűségei között. Egyet akar csak: megtartani a családi birtokot, amiért akár az ördöggel is szövetkezne. Három férj, három gyerek, a beteljesületlen szerelem – a könyv végén, tizenkét évvel később, Scarlett felelősségteljes nő, aki kezdi érteni az életet. Margaret Mitchell egyetlen regénye 1936-ban jelent meg, és óriási sikert aratott. Azonnal megfilmesítették a kor szupersztárjaival, és Scarlettet a legtöbben azóta is a gyönyörű Vivien Leigh alakjában képzelik el. Pedig „nem volt szépség”, de ezt a férfiak nem tudták megítélni, , „annyira elbűvölte őket”. Érdemes tehát elolvasni a regényt akkor is, ha a filmet – talán többször is – láttuk már: az alakok összetettebbek és elevenebbek – nemcsak Scarlett, hanem Ashley Wilkes és az ördögi Rhett Butler is… Készült a regényből több musical is, sőt Magyarországon Dvořák zenéjére hatalmas sikerű balett. S mindeközben a könyvet minden új generáció felfedezi magának. Amerikában a Biblia után a legnépszerűbb mű, harmincmillió példányban kelt el. Magyarra már 1937-ben lefordították, azóta olvashatjuk – és olvassuk is. Kód: Jelszó: DKKTI |