2008-10-06, 17:30
[align=center]Avi-ba felirat égetése
A következö leírásban található codec lehet másféle is, de annak a beállításait nem tudom. Én így szoktam csinálni, nekem így vált be, ezért nem is akarok változtatni rajta. Remélem azért így is tudok segíteni, és a programok közé azért ez a codec is bekerül, hátha másnak sincs kedve kísérletezgetni.
Milyen programok kellenek hozzá?
VirtualDub 1.5.10
Subtitler.vdf plugin
VSFilter.vdf plugin
DivX 4.12 Codec
1.) Elsöként a két plugint a VirtualDub ?plugins? könyvtárába kell rakni.
A ?Subtitler.vdf?pluginnal .ssa feliratot, a ?VSFilter.vdf? pluginnal meg minden egyéb (.ass, .srt, .sub..) feliratot lehet az aviba beleégetni.
2.) Megnyitjuk a VirdualDub progit.
File => Open video file => Betöltjük az avinkat
(Ogm-et és mkv-t nem lehet, azt elöbb át kell konvertálni aviba, vagy kiszedni belöle az avi-t és az audio-t külön virtualdubmod-dal, ráégetni virtualdub-bal, majd újra hozzárakni az audiohangsávot a kész feliratos avinkhoz).
3.) Video => Filters? =>Add => itt már ott van a két pluginunk, vagyis ha .ssa-t akarunk beégetni, akkor itt a ?subtitler?-re kell duplán rákattintanunk (Avery Lee jobb oldalt), ha minden egyéb feliratot, akkor meg a ?TextSub?-ra (Gabest jobb oldalt).
Ha a ?subtitler? kellett nekünk, akkor bejön egy ablak, betöltjük az .ssa-t, és mást nem kell itt átállítani => OK és mégegyszer OK.
A ?TextSub? esetén simán csak megnyitjuk a feliratunkat és OK.
4.) Jön a tömörítés beállítása. Ha ezt a lépést kifelejtjük, akkor szépen a vinyónkról elfogyaszt kb. 20-30 gigányi (!!) szabad területet, de lehet hogy többet, nekem eddig ez volt a maximum, mivel már velem is elöfordult egyszer-kétszer J.
Video => Compression? => Itt duplán rákattintunk a DivX Codec 4.12-re
(Itt van az, hogy én ezt használom, de más codecet is ki lehet próbálni, vagy épp a legfrissebb DivX-et, csak azoknál a beállításokat nem tudom)
Jobbra ?Configure?, és beállítunk pár dolgot:
- Balra fent ?Variable bitrate mode: 1-pass quality-based?
- Performance/Quality: Slowest (el lehet térni ettöl a beállítástól)
- Jobbra középen ?Encoding quality: 97%? (én ennyire állítottam, ettöl szintén el lehet térni)
Minden más beállítás maradjon, ahogy volt => OK és mégegyszer OK.
5.) Video => Full processing mode
A következö leírásban található codec lehet másféle is, de annak a beállításait nem tudom. Én így szoktam csinálni, nekem így vált be, ezért nem is akarok változtatni rajta. Remélem azért így is tudok segíteni, és a programok közé azért ez a codec is bekerül, hátha másnak sincs kedve kísérletezgetni.
Milyen programok kellenek hozzá?
VirtualDub 1.5.10
Subtitler.vdf plugin
VSFilter.vdf plugin
DivX 4.12 Codec
1.) Elsöként a két plugint a VirtualDub ?plugins? könyvtárába kell rakni.
A ?Subtitler.vdf?pluginnal .ssa feliratot, a ?VSFilter.vdf? pluginnal meg minden egyéb (.ass, .srt, .sub..) feliratot lehet az aviba beleégetni.
2.) Megnyitjuk a VirdualDub progit.
File => Open video file => Betöltjük az avinkat
(Ogm-et és mkv-t nem lehet, azt elöbb át kell konvertálni aviba, vagy kiszedni belöle az avi-t és az audio-t külön virtualdubmod-dal, ráégetni virtualdub-bal, majd újra hozzárakni az audiohangsávot a kész feliratos avinkhoz).
3.) Video => Filters? =>Add => itt már ott van a két pluginunk, vagyis ha .ssa-t akarunk beégetni, akkor itt a ?subtitler?-re kell duplán rákattintanunk (Avery Lee jobb oldalt), ha minden egyéb feliratot, akkor meg a ?TextSub?-ra (Gabest jobb oldalt).
Ha a ?subtitler? kellett nekünk, akkor bejön egy ablak, betöltjük az .ssa-t, és mást nem kell itt átállítani => OK és mégegyszer OK.
A ?TextSub? esetén simán csak megnyitjuk a feliratunkat és OK.
4.) Jön a tömörítés beállítása. Ha ezt a lépést kifelejtjük, akkor szépen a vinyónkról elfogyaszt kb. 20-30 gigányi (!!) szabad területet, de lehet hogy többet, nekem eddig ez volt a maximum, mivel már velem is elöfordult egyszer-kétszer J.
Video => Compression? => Itt duplán rákattintunk a DivX Codec 4.12-re
(Itt van az, hogy én ezt használom, de más codecet is ki lehet próbálni, vagy épp a legfrissebb DivX-et, csak azoknál a beállításokat nem tudom)
Jobbra ?Configure?, és beállítunk pár dolgot:
- Balra fent ?Variable bitrate mode: 1-pass quality-based?
- Performance/Quality: Slowest (el lehet térni ettöl a beállítástól)
- Jobbra középen ?Encoding quality: 97%? (én ennyire állítottam, ettöl szintén el lehet térni)
Minden más beállítás maradjon, ahogy volt => OK és mégegyszer OK.
5.) Video => Full processing mode
„Az igaz ember járta ösvényt minden oldalról körülveszi az önzők és a gonoszok igazságtalansága. Ám, aki az irgalmasság és a jóakarat nevében vezeti az erőtleneket a sötétség völgyén át, az valóban testvére és őrzője embertársainak. És lesújtok rád nagy haraggal és rettentő bosszúval mindazokra, akik testvéreim ártalmára törnek. És majd megtudod, hogy az én nevem az Úr, amikor szörnyű bosszúm lesújt rád!”
Ponyvaregény : Ezékiel 25:17
Ponyvaregény : Ezékiel 25:17







